Wolfの続きです。
4 Nr.11 Wie lange schon war immer mein Verlangen
どれほど長い間待ち望んだでしょう、
ああ、音楽家の恋人が居てくれたらいいのに!
神様は私の望みを叶えてくれるって。
はつらつとした方をよこして下さるって。
ちょうど今ここへ来るわ、優しそうではあるわね。
うつむいて、ヴァイオリンを演奏しているわ。
訳詞;田村靖子 無断転写を禁じます。
Wolfならでは!面白い曲です。
神様にお願いしたら、素敵な音楽家がやってきた!!
あれ?なんか思ってたのと違う・・・
優しそうではあるけれど・・・あれ~?
しかもヴァイオリンめちゃ下手やし
下手~なヴァイオリンは、曲の後奏でピアノが弾いてくれます!
あれ~?あれ~?
と歌っています(笑)。
5 Nr.16 Ihr jungen Leute,die ihr zieht ins Feld
戦場へ向かう若い人たち、
私の恋人に注意を払ってちょうだいな。
戦いの中で勇敢に立ち向かえるよう気遣って下さいね。
彼は今までの人生で合戦に出たことが無いのですもの。
野外で寝かしたりしないでね、
とっても繊細だから、参ってしまうわ。
月の下で寝かしたりしないでちょうだい、
彼は慣れていないから、くたばってしまうわ。
訳詞;田村靖子 無断転写を禁じます。
カワイイ彼氏が戦場へ行くのを心配している様子です。
昔の戦国時代の合戦をイメージしました。
庶民の古い民謡や民話を集めた曲集ならではですね!
6 Nr.19 Wir haben beide lange Zeit geschwiegen
私たちは長い間黙っていました。
突然に言葉がまた戻って来たのです。
天使たちが空から訪れて
諍いのあとに平和を再びもたらしてくれました。
神の天使たちが舞い降りて、
平和と共にそっと入ってきました。
愛すべき天使は、夜のうちに来てくれて
私の胸に平和をもたらしたのです。
訳詞;田村靖子 無断転写を禁じます。
これは、打って変わって壮大な感じの曲です!
合わせをしている時に長谷さんからアドヴァイスされました。
「シンフォニーホールで歌ってるつもりで演奏してみて!」
ヴォルフは時々このような、ワーグナー的な音楽があるんですね~。
7 Nr.24 Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr
もう私は乾いた(涙に濡れない)パンを食べることはないでしょう、
トゲが私の足に刺さってしまいました。
むだに四方を見回してみても
私を愛してくれる人は見当たりません。
どんな年よりでも小男でもいいわ、
少しでも私を愛して敬ってくれる人はいないかしら。
つまり私が考えてるのは、姿の良い、
立派な老人、ほぼ私と同い年、
全部打ち明けちゃうと、
年をとった小男っていうのはね、14歳なのよ。
訳詞;田村靖子 無断転写を禁じます。
まあ、おませな14歳(笑)。
イタリア人の14歳は日本人だと20歳くらいの見た目でしょうか?
つまり、年寄りでもなんでも良いと言いながら、
同い年の素敵な人が良いんですね(笑)。
最後のオチでは、ぜひ会場で笑って下さい!
今回は、このWolfだけ、プロジェクターで字幕を出します!
話の展開が早いし、曲も短いので、お手元のプログラムだけではどこを歌っているのかわからないと思うので!
初めての試みです!!!